亚洲一级免费电影|日韩av女优在线观看|免费高潮视频95在线观看网站|日本久久不卡视频,电影画皮2在线观看完整版,刀王完整版免费观看第一集未删减电影,香蕉网久久

APP下載
機(jī)會(huì)在手,求職信息實(shí)時(shí)掌握
    Alternate Text
    APP下載
    Alternate Text
    微信公眾號(hào)
    Alternate Text
    小程序
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 校園招聘 > 教職工招聘 > 2026上海交通大學(xué)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院系主任全球招聘公告
2026上海交通大學(xué)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院系主任全球招聘公告

發(fā)布:2026-06-18 11:58:13  關(guān)注:2460次

一、院校簡(jiǎn)介/About the School and the College

上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院由教育部和上海市政府合作共建,歷經(jīng)百余年的春華秋實(shí)和七十余載的風(fēng)雨征程,醫(yī)學(xué)院現(xiàn)已發(fā)展成為一所享有較高國(guó)際聲譽(yù),師資力量雄厚,優(yōu)勢(shì)特色明顯,學(xué)術(shù)成績(jī)卓著,集醫(yī)、教、研以及社會(huì)服務(wù)全面發(fā)展的研究型、創(chuàng)新型院校,綜合實(shí)力穩(wěn)居全國(guó)前列,在多項(xiàng)學(xué)科綜合排名中均位列全國(guó)醫(yī)學(xué)院校第一方陣。

Shanghai Jiao Tong University School of Medicine is jointly supported by the Ministry of Education of China and the Shanghai Municipal Government. Building on more than a century of academic tradition and over seven decades of dedicated development, the School has developed into a research-oriented and innovation-driven institution with a strong international reputation, distinguished faculty, distinctive strengths, and outstanding academic achievements. It integrates medical practice, education, research, and social service comprehensively, consistently ranking among the top medical schools in China across multiple major disciplinary rankings.

基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院是上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院本部歷史最悠久、最具特色、規(guī)模最大的學(xué)院,是基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育、科技、人才一體發(fā)展的重要基地?;A(chǔ)醫(yī)學(xué)院共有8個(gè)系、3個(gè)平臺(tái)中心,擁有1個(gè)國(guó)家級(jí)國(guó)際合作基地、1個(gè)國(guó)家級(jí)虛擬仿真實(shí)驗(yàn)教學(xué)基地、1個(gè)教育部重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室、1個(gè)省部共建協(xié)同創(chuàng)新中心、1個(gè)上海市研究所、3個(gè)上海市重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室、1個(gè)上海市前沿研究基地。有國(guó)家“雙一流”建設(shè)學(xué)科2個(gè),上海市高水平地方高校建設(shè)學(xué)科2個(gè)。有一級(jí)學(xué)科博士學(xué)位授權(quán)點(diǎn)2個(gè),博士后科研流動(dòng)站2個(gè)。有中國(guó)科學(xué)院院士2人、國(guó)家級(jí)人才計(jì)劃獲得者23人次、國(guó)家級(jí)青年人才計(jì)劃獲得者56人次。詳見(jiàn)網(wǎng)頁(yè):https://www.shsmu.edu.cn/cbms。

The College of Basic Medical Sciences is the oldest, most distinctive, and largest college on the main campus of Shanghai Jiao Tong University School of Medicine, and a major center for integrated education, research, and talent development in basic medical sciences. The College comprises eight departments and three platform centers. It hosts one National International Joint Research Center, one National Virtual Simulation Experimental Teaching Center, one Key Laboratory of the Ministry of Education, one Provincial-Ministerial Collaborative Innovation Center, one Shanghai Municipal Research Institute, three Shanghai Key Laboratories, and one Shanghai Frontiers Science Center. The College has two national “Double First-Class” disciplines and two Shanghai High-Level Local University disciplines. It is authorized to grant doctoral degrees in two first-level disciplines and hosts two postdoctoral research stations. The faculty includes 2 Members of the Chinese Academy of Sciences, 23 participations of national-level talent programs, and 56 participations of national-level young talent programs. For more information, please visit: https://www.shsmu.edu.cn/cbmsen.

鑒于學(xué)科建設(shè)發(fā)展的需求,現(xiàn)面向海內(nèi)外誠(chéng)聘生物化學(xué)與分子細(xì)胞生物學(xué)系、藥理學(xué)與化學(xué)生物學(xué)系、中西醫(yī)結(jié)合系(籌)系主任各1名,熱忱歡迎優(yōu)秀專(zhuān)家、學(xué)者前來(lái)應(yīng)聘。

To further advance disciplinary development, the College is now inviting applications from outstanding experts and scholars worldwide for the positions of Chair of the Department of Biochemistry and Molecular Cell Biology, Chair of the Department of Pharmacology and Chemical Biology, and Chair of the Department of Integrated Chinese and Western Medicine (to be established). One position is available for each department and exceptional candidates from around the world are warmly welcome to apply.

招聘學(xué)科簡(jiǎn)介/Overview of Recruiting Disciplines:

生物化學(xué)與分子細(xì)胞生物學(xué)系

詳見(jiàn)網(wǎng)頁(yè):https://www.shsmu.edu.cn/cbms/info/1020/3207.htm。

藥理學(xué)與化學(xué)生物學(xué)系

詳見(jiàn)網(wǎng)頁(yè):https://www.shsmu.edu.cn/cbms/jgsz/xszx/ylxyhxswxx.htm。

中西醫(yī)結(jié)合系(籌):上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院中西醫(yī)結(jié)合學(xué)科底蘊(yùn)深厚,擁有國(guó)內(nèi)首批中西醫(yī)結(jié)合臨床博士點(diǎn),經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期積淀,學(xué)科已構(gòu)建起“醫(yī)療-教學(xué)-科研-轉(zhuǎn)化”全鏈條創(chuàng)新體系,培養(yǎng)了大批中西醫(yī)結(jié)合領(lǐng)軍人才。

現(xiàn)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院擬牽頭建設(shè)中西醫(yī)結(jié)合系,聯(lián)合各附屬醫(yī)院優(yōu)勢(shì)學(xué)科,整合資源,發(fā)揮醫(yī)工交叉優(yōu)勢(shì)與科研實(shí)力,聚焦重大疾病的病因病機(jī)及中西醫(yī)結(jié)合防治研究,布局醫(yī)工交叉、精準(zhǔn)醫(yī)學(xué)、人工智能等在中西醫(yī)結(jié)合領(lǐng)域的深度融合,搭建學(xué)科交叉科研平臺(tái),打造國(guó)家級(jí)中醫(yī)藥創(chuàng)新團(tuán)隊(duì),構(gòu)建高水平中西醫(yī)結(jié)合人才培養(yǎng)基地,創(chuàng)新中西醫(yī)結(jié)合健康服務(wù)模式,建設(shè)國(guó)內(nèi)外高知名度、集醫(yī)教研一體的中西醫(yī)匯聚創(chuàng)新國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化高地,推動(dòng)中西醫(yī)結(jié)合學(xué)科高質(zhì)量發(fā)展。

Department of Biochemistry and Molecular Cell Biology:

https://www.shsmu.edu.cn/cbmsen/About_Us/Departments___Offices.htm

Department of Pharmacology and Chemical Biology:

https://www.shsmu.edu.cn/cbmsen/About_Us/Departments___Offices.htm

Department of Integrated Chinese and Western Medicine (to be established):

Shanghai Jiao Tong University School of Medicine has a long-standing and well-established tradition in integrated Chinese and Western medicine, and was among the first institutions in China to establish a clinical doctoral program in this discipline. Building on sustained development, the discipline has developed a comprehensive innovation ecosystem integrating clinical care, education, research, and translational applications, and has trained a large number of leading experts in integrated Chinese and Western medicine.

The College of Basic Medical Sciences is taking the lead in establishing the Department of Integrated Chinese and Western Medicine. The initiative aims to integrate resources and leverage the strengths of affiliated hospitals and interdisciplinary expertise at the interface of medicine and engineering. The department will focus on the etiology and pathogenesis of major diseases, as well as research on integrative prevention and treatment strategies combining Chinese and Western medicine. It will strategically advance the deep integration of precision medicine, artificial intelligence, and engineering approaches within this discipline, establish cross-disciplinary research platforms, and develop national-level innovation teams in traditional Chinese medicine. Furthermore, it aims to build a high-level talent training base, innovate healthcare service models, and create a world-renowned, internationally standardized hub integrating clinical care, education, and research, thereby promoting the high-quality development of integrated Chinese and Western medicine.

二、崗位要求/Position Requirements

1. 遵紀(jì)守法,品行端正;熱愛(ài)高等教育事業(yè),愛(ài)崗敬業(yè),善于協(xié)作,樂(lè)于奉獻(xiàn);治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),身心健康。

2. 原則上年齡在55周歲以下,具有博士學(xué)位,在海外一流院校獲得長(zhǎng)聘副教授及以上教職,或在國(guó)內(nèi)知名院校任教并獲得重要國(guó)家級(jí)項(xiàng)目的中青年領(lǐng)軍人才。

3. 具有相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)背景,研究成果突出,立足國(guó)際學(xué)術(shù)前沿,具備學(xué)科頂層戰(zhàn)略規(guī)劃能力,能夠引領(lǐng)學(xué)科高質(zhì)量創(chuàng)新發(fā)展。

4. 應(yīng)聘者能全職到崗開(kāi)展工作。

1. Professional Integrity and Commitment

Candidates should abide by laws and regulations, demonstrate integrity and good conduct, and be committed to higher education. They should be dedicated, collaborative, and service-oriented, with rigorous academic standards and good physical and mental health.

2. Academic Qualifications and Experience

Candidates should, in principle, be under the age of 55 and hold a doctoral degree. They should have held a tenured associate professorship or higher at a leading overseas institution, or be an early- to mid-career academic leader at a renowned institution in China with major national-level research projects.

3. Expertise and Leadership

Candidates should have a strong academic background in the relevant discipline, an outstanding research track record, an international perspective at the forefront of their field, and the strategic vision and planning capability to lead high-quality, innovation-driven disciplinary development.

4. Full-Time Commitment

Candidates should be able to work full-time at the College.

三、 待遇和支持條件/Compensation and Support

1. 事業(yè)單位編制,提供具有競(jìng)爭(zhēng)力的個(gè)人待遇和科研啟動(dòng)經(jīng)費(fèi),具體一人一議。

2. 提供住房補(bǔ)貼。符合政策者可提供學(xué)校專(zhuān)家公寓或人才公寓。

3. 充足的辦公實(shí)驗(yàn)用房,先進(jìn)的硬件設(shè)施,成熟的技術(shù)保障,具備完善的實(shí)驗(yàn)公共技術(shù)平臺(tái),詳見(jiàn)網(wǎng)頁(yè):https://www.shsmu.edu.cn/cbms-cfbms;

具備先進(jìn)的實(shí)驗(yàn)動(dòng)物科學(xué)部(同時(shí)通過(guò)國(guó)家CNAS認(rèn)可與國(guó)際AAALAC完全認(rèn)可,總計(jì)具備7萬(wàn)籠位的動(dòng)物飼養(yǎng)能力),詳見(jiàn)網(wǎng)頁(yè):https://www.shsmu.edu.cn/cbms/info/1127/3223.htm。

4. 配備科研助手(待遇由醫(yī)學(xué)院承擔(dān)),博士后名額不限,保證每年博士研究生招生名額,大力支持團(tuán)隊(duì)建設(shè)。

5. 在符合政策條件下,協(xié)調(diào)解決子女入讀附屬學(xué)校,享受優(yōu)質(zhì)的教育資源;依托13家附屬醫(yī)院,提供優(yōu)質(zhì)和便捷的醫(yī)療服務(wù)保障;協(xié)助辦理落戶(hù)、外國(guó)人工作許可、永久居留證等。

1. Faculty Appointment and Competitive Package

The successful candidate will be offered a public-institution faculty appointment, with a competitive compensation package and research start-up funding. Specific terms will be determined on an individual basis.

2. Housing Support

Housing subsidies will be provided. Eligible candidates may apply for university expert apartments or talent apartments in accordance with relevant policies.

3. Research Space and Core Facilities

The College will provide ample office and laboratory space, advanced infrastructure, mature technical support, and access to well-established shared core facilities.

For more information, please visit:

https://www.shsmu.edu.cn/cbms-cfbmsen.

The College also houses an advanced Department of Laboratory Animal Science, accredited by both China National Accreditation Service for Conformity Assessment (CNAS) and AAALAC International. It has a total animal housing capacity of about 70,000 cages.

For more information, please visit:

https://www.shsmu.edu.cn/cbmsen/Resource/DLAS.htm.

4. Team-Building Support

The successful candidate will be provided with several research assistants, whose compensation will be covered by the School of Medicine. There will be no quota limit for postdoctoral recruitment, and annual doctoral student enrollment slots will be guaranteed. Strong support will be provided for building a high-level research team.

5. Family, Healthcare, and Administrative Support

Subject to applicable policies, support will be provided to facilitate the enrollment of candidates’ children in affiliated schools, offering access to high-quality education resources. Leveraging 13 affiliated hospitals, the College provides high-quality and convenient healthcare services. Support will be provided for household registration, work permits for foreign nationals, and permanent residency applications.

四、應(yīng)聘材料(英文)/Application Materials

1. 求職信(Cover letter)

2. 個(gè)人簡(jiǎn)歷(Curriculum Vitae,內(nèi)容包括教育經(jīng)歷、工作經(jīng)歷、發(fā)表論文、獲得獎(jiǎng)勵(lì)等)

3. 未來(lái)科研計(jì)劃(不超過(guò)3頁(yè))

Applicants should submit the following materials in English:

1. Cover Letter

2. Curriculum Vitae, including educational background, professional appointments, publications, honors and awards, and other relevant academic achievements

3. Future Research Plan, no more than three pages

五、應(yīng)聘程序/Application Procedure

請(qǐng)于2026年8月底前將應(yīng)聘材料發(fā)送至聯(lián)系人郵箱,并在郵件標(biāo)題中注明“基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院XX系主任應(yīng)聘-姓名”。學(xué)院根據(jù)收到的應(yīng)聘材料進(jìn)行初選與資格審查,確定面試候選人員之后將盡快安排面試。我們會(huì)對(duì)應(yīng)聘材料嚴(yán)格保密。如有任何疑問(wèn),歡迎隨時(shí)咨詢(xún)!

Please submit your application materials by the end of August 2026 to the contact email. The email subject should be formatted as: “Application for Chair of the XX Department, the College of Basic Medical Sciences – [Your Name]”. The College will conduct an initial review and eligibility assessment based on the submitted materials and will promptly arrange interviews for shortlisted candidates. All application materials will be kept strictly confidential. For any questions, please feel free to contact us at any time.

六、聯(lián)系方式/Contact Information

聯(lián)系人:鄭老師

電話(huà):+8621-63846590-776208

郵箱:cbms-recruitment@shsmu.edu.cn

地址:上海市浦東新區(qū)半夏路1號(hào)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院人事辦

Contact Person: Ms. Zheng

Tel: +86-21-63846590-776208

Email: cbms-recruitment@shsmu.edu.cn

Address: Human Resources Office, College of Basic Medical Sciences, No. 1 Banxia Road, Pudong New Area, Shanghai, China

點(diǎn)擊查看>>>

上海交通大學(xué)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院系主任全球招聘崗位表

上海交通大學(xué)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院

2026年6月

Shanghai Jiao Tong University School of Medicine

The College of Basic Medical Sciences

June 2026

推薦:更多教職工招聘請(qǐng)關(guān)注官方微信公眾號(hào)
注:本站稿件未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載,轉(zhuǎn)載請(qǐng)保留出處及源文件地址。
版權(quán)與免責(zé)聲明

【1】凡本網(wǎng)注明"來(lái)源:"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬于,轉(zhuǎn)載請(qǐng)必須注明,違反者本網(wǎng)將追究相關(guān)法律責(zé)任。

【2】本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其它來(lái)源的作品,是本著為求職者傳遞更多信息之目的,并不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,不承擔(dān)此類(lèi)作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)轉(zhuǎn)載時(shí),必須保留本網(wǎng)注明的作品來(lái)源,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。

【3】如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)谧髌钒l(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系。

上海交通大學(xué)
數(shù)學(xué)、化學(xué)、生物學(xué)、機(jī)械工程、材料科學(xué)與工程、信息與通信工程、控制科學(xué)與工程、計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)、土木工程、化學(xué)工程與技術(shù)、船舶與海洋工程、基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、臨床醫(yī)學(xué)、口腔醫(yī)學(xué)、藥學(xué)、電子電氣工程、商業(yè)與管理
[查看更多]